Спасибо что зашли на наш сайт, перед тем как начать чтение вы можете подписаться на интересную православную mail рассылку, для этого вам необходимо кликнуть по этой ссылке «Подписаться»
Это слово греческого происхождения вошло во многие европейские языки без перевода. Евангелие – основа жизни христиан, его сюжеты отражают литература, искусство – фактически культура Европы, России, во многом создана на его основе.
Значение слова
Буквально его обычно переводят как «благая весть». Однако, общий смысл «εὐαγγέλιον» несколько шире. Во времена античности под «евангелием» понимали:
- хорошее известие; обычно «евангелиями» именовали известия о добрых переменах политической или даже семейной жизни, но больше всего – о военных победах;
- содержание такой вести;
- наконец, награду тому, кто ее принес.
Кроме этого, римляне, в культурном отношении – наследники греков, употребляли слово, когда:
- передавали пророчество какого-либо оракула;
- описывали деяния императора, культ которого был особенно развит последние столетия существования Римской империи.
Здесь нельзя не вспомнить «надписание» на Кресте Господа – «царь Иудейский», означавшее для палачей Его «вину». Но даже иудеи видели двусмысленность этих слов: ведь они могли значить, что Иисус – действительно Царь Иудейский, которого распинают по навету соплеменников, не узнавших Мессию. Более того, это было ясно прокуратору, Понтию Пилату – но он, как известно, ответил иудеям, недовольным надписью, знаменитыми словами: «Еже писах, писах!» («что я написал, то написал») (Ин.19:19-22).
Ну а по Воскресении Христовом, рождении Церкви – христиане очень рано восприняли слово «Евангелие» именно в значении рассказа о деяниях Истинного Царя Мира. Но так как этот рассказ свидетельствовал не просто о Боге, но – о спасении Богом человечества, то не менее актуальным было значение «благая весть». Конечно, не о политической или личной жизни, тем более – не о военной, но о «едином на потребу» людям: избавлении от греха, а значит – от смерти. Кроме того, «Евангелием» стали именовать не только учение о спасении, но также:
- книги, которые его содержат – писания Евангелистов;
- каждую из этих 4 книг;
- читаемые за богослужением фрагменты из них.
Четыре Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна
Известно, что Писанию, которое составляют письменно зафиксированные тексты, предшествует обширное Предание, притом – устное. Именно так христиане передавали друг другу весть о спасении, рассказы о земной жизни Господа. Таких повествований было очень много. Одни исходили от учеников Христа, другие – приписывались им. Были также рассказы слышавших учение Христово, но понявших его неверно, или же извративших намеренно – таковые именовались еретиками. Впоследствии, с распространением веры по огромной территории Римской империи, устные предания начали записывать.
Уже к концу I в. Церковь стояла перед большой проблемой: определить, что из огромного количества текстов, повествующих о жизни, учении Спасителя, является истинным «Евангелием», а что – не может быть принято.
К концу II в. постепенно вырабатываются критерии начинает формироваться Канон Новозаветных книг. Основаниями для общецерковного признания подлинности той или иной книги становятся:
- древность происхождения, то есть явные свидетельства принадлежности текста Апостольскому веку;
- установленное авторство «самовидцев и служителей Слова» с опорой на многолетнюю практику бытования того или иного текста у христиан;
- чистота учения Господа, отсутствие еретических «умствований».
Но самым главным основанием истинности того или иного писания признавалось таинственное удостоверение его подлинности Духом Божиим, согласно древней Апостольской формуле: «Изволися Духу Святому и нам».
Таким образом, из множества «Евангелий» каноническими признано только четыре, написанные святыми:
- Матфеем, бывшим мытарем, затем – одним из числа двенадцати Апостолов;
- Марком, также свидетелем земной жизни Господа, из числа 70 учеников Христовых, также избранных им для проповеди;
- Лукой, еще одним «Апостолом от семидесяти», духовным другом, спутником Апостола Павла;
- Иоанном, любимым учеником Христа, единственным из двенадцати, то стоят при Кресте по время Распятия.
Читайте также: Кто такие евангелисты
Когда были написаны четыре Евангелия
Считается, что первые три Евангелия записаны:
Матфеем – между 41 и 50 гг. от Рождества Христова; это Евангелие считается самым ранним;
Марком – примерно через 10-20 лет после Матфея;
Лукой – примерно в 70-е гг.
Иоанном – на рубеже I и II вв.; это Евангелие считается самым поздним.
В порядке создания они расположены в составе Нового Завета.
Синоптические Евангелия
Это позднейший термин, относящийся к первым трем текстам. Он введен с XVIII в. немецким библеистом Иоганном Грисбахом. Тогдашние исследователи Библии часто составляли общие обзоры, или «синопсисы» текстов Евангелий – таблицы, где параллельно помещались их стихи, повествующих о события жизни Христа, Его проповеди на земле, Распятии, смерти, Воскресении, Вознесении.
При этом было установлено, что:
- три из 4 Евангелий (первые по времени создания произведения Матфея, Марка, Луки) имеют значительное число совпадений в изложении фактов жизни, учения Господа; например, у св. Марка совпадение содержания с другими авторами составляет более 90%, у Матфея – 58%, у Луки – 41%;
- особняком стоит текст св. Иоанна Богослова, который содержит менее 10% фактов, которые излагают другие Евангелисты.
Поэтому, так как первые три Евангелия во многом совпадают содержательно, их стали именовать «синоптическими», а, с подачи ученых того времени, их автором – «синоптиками».
А вот текст св. Иоанна Богослова написан существенно позже других, во время, когда остальные Апостолы уже оставили этот мир. Его писание глубоко по содержанию, кроме того, содержит подробности жизни Христа, о которых не говорят другие Евангелисты.
В какой части Библии находятся Евангелия
Христиане признают Писание иудаизма, называя его Ветхим Заветом, то есть таким, который, заключенный Богом с праотцами иудейскими с глубокой древности, был замене с приходом Спасителя Заветом Новым, как то было предсказано пророками. Поэтому христианская Библия состоит из двух частей – книг Ветхого и Нового Заветов. Писания последнего открываются четырьмя Евангелиями.
В чем основная суть Евангелия
В Евангелии представлено изложение земной жизни, учения Иисуса Христа (поэтому первые христиане иногда называли эти писаниями «воспоминаниями Апостолов»). Но они – не просто свидетельство об исторических событиях. Это послание человечеству:
- о том, что Закон Моисеев теперь исполнен, и, по слову Божию, с человечеством заключен Новый Завет;
- о Воплощении Сына Божия, Который стал Человеком, принял на себя человеческую плоть, победил смерть;
- о пути, которым необходимо следовать, чтобы здесь, на земле, и после, в будущей жизни, удостоиться Царства Небесного.
Краткое содержание
Первые три Евангелия повествуют:
- о Рождении Иисуса Христа; при этом Матфей, Марк говорят об этом кратко, св. Лука – значительно подробнее излагает не только события Рождества, но также – предшествующие (рождением св. Иоанна Крестителя, Благовещение); а вот св. Иоанн о самом Рождестве не говорит ничего, но много – о его духовной сути, о Сыне Божием, который предвечно был «жизнь, и жизнь была свет человеков» (Ин.1);
- о детстве Спасителя; повествуют об этом только свв. Матфей и Лука, из них св. Лука – подробнее других; именно благодаря ему мы знаем о Сретении Господнем во храме Иерусалима, а также о случае из Его детства, когда Он однажды был найден родителями в Иерусалимском храме среди книжников, беседующим с ними, подобно зрелому мужу;
- о выходе Его на проповедь после Крещения от св. Иоанна; при этом три «синоптика» упоминают об этом событии, а св. Иоанн – нет, однако, рассказывает подробности проповеди Христа сразу после искушения в пустыне;
- о самой проповеди Господа, Его учении; здесь существенно разнятся «синоптические» писания и Евангелие св. Иоанна; «синоптики» подробно рассказывают о странствовании Учителя по Палестине, совершенных Им чудесах, записывают Его поучения; св. Иоанн делает особый акцент на словах Иисуса Христа, которые не сохранили другие авторы; например, раскрывает глубокий смысл Боговоплощения, введенного Господом Таинства Причастия;
- о Распятии Христа; особенно подробно повествует об этом стоявший при Кресте Иоанн;
- о Его Воскресении, явлениях Апостолам; Евангелисты описывают разные эпизоды, когда Спаситель приходил к ученикам то «дверем затворенным», то – как спутник на дороге, а иногда появлялся на берегу моря, где Апостолы ловили рыбу;
- три из четырех Евангелистов упоминают также о Вознесении Господа, но – кратко (более подробно о событии напишет св. Лука в «Деяниях Апостолов»).
Заповеди Евангелия
Если Ветхий Завет содержит, как подсчитано, 613 заповедей, касающихся как вопросов веры в Единого Бога, так – подробностей образа жизни правоверного иудея, то число заповедей Завета Нового вообще не определено: так, согласно св. Матфею их насчитывается 9, а по св. Луке – лишь 4. Во всяком случае, произнесены они Иисусом с небольшой горы близ северного берега Геннисаретского озера, называвшегося также «морем Галилейским». Сейчас это место именуется «горой Блаженств», сюда приходит множество паломников.
Заповеди были даны вслед за призванием 12 Апостолов из числа ближайших последователей Христа. Именно это учение им предстояло благовествовать миру. От Ветхозаветных Заповеди Блаженства, как их называют, отличаются не только количеством, но – содержательно:
- Ветхий Завет запрещает грех, окружает человека «оградой» правил поведения, запретов – Христос не запрещает ничего, более того, вообще не дает особых заповедей о воздержании тела, правил о молитве или совершении богослужения; Его внимание сосредоточено на внутреннем состоянии души человека;
- цель Заповедей – не столько оградить от греха, который окружает человека среди мира, сколько – привести его к «блаженству», то есть счастью; не случайно каждая из заповедей начинается со слова «блаженны»; а счастье, или блаженство – внутри человека, а не вне его.
Его основания:
- «нищета духа», то есть осознание человеком своей немощи без постоянной Божией помощи; нищий просит хлеба, чтобы не умереть телом – верующий просит Господа помочь не умереть его душе;
- покаяние, которое обязательно приходит вместе с пониманием своего бессилия сопротивляться греху; вот почему Господь считает «блаженными» плачущих о себе, своих грехах;
- искание «Царства Божия и правды его»: «блаженны алчущие и жаждущие правды».
Все это приводит человека к состоянию любви к людям, так же, как он, погибающим от греха, а потому – даже враги достойны любви, жалости, молитвы, а не ненависти или осуждения. Так человек постепенно:
- становится милостивым ко всем;
- приобретает чистоту сердца;
- надеясь на Господа, обретает мир души (таков смысл понятия «миротворцы», которых Христос также именует «блаженными»).
Как Матфей, так Лука завершают изложение заповедей обещанием блаженства тем, кто гоним за Имя Божие. Господь, таким образом, не обещает Своим чадам земного благополучия, богатства, власти (именно этого ждали от Мессии иудеи). Он, напротив, говорит, сколь трудно следовать Его путем, утверждает прямо: Его ученики обязательно будут гонимы, но… блаженны, ибо, как много позже скажет любимый Христов ученик, Иоанн, «Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире» (1 Ин.4:4)
Читайте также: Конституция христианина — Нагорная проповедь Иисуса
Евангельские притчи – что это?
Они представляют собой краткий назидательный рассказ с глубоким смыслом, открывающимся, как правило, через достаточно простые вещи, о которых обычно идет речь. Учение Господа, «тайны Царства Небесного», о которых он говорил Своим слушателям – были очень сложны для них не ввиду запутанности умственных построений или необходимости особых интеллектуальных усилий, но потому, что «взламывали» привычный иудею мир ветхозаветной праведности, которая состояла в бесконечных «не прикасайся», «не оскверняйся», «не подходи», что ограждало человека от греха, и, стало быть… обеспечивало спасение?
Но как может войти в Рай – ненавидящий ближнего, хотя не делающий ему явного зла? Как получит Царство Небесное тот, кто исполнил все заповеди Закона Моисея, но при этом – связан земными попечениями? Что ждет от человека Господь? На эти и многие другие вопросы отвечают иносказательные рассказы Иисуса, основанные на простых примерах из жизни, глубоко западающие в душу, над которыми всякий услышавший размышляет не один день. Вот лишь две из нескольких десятков, которые содержат Евангелия.
Притча о талантах
Притча содержится в 25 главе Евангелии св. Матфея. Слово «талант» из этого рассказа Христа, означавшее тогда вес серебра, ныне стало нарицательным – теперь так именую способности, дарования, данные человеку Богом. Это говорит о том, сколь глубоко проникли слова Христовы в сознание слушателей: как его современников, так и очень дальних потомков первых христиан.
Притча повествует о достаточно обычной тогда ситуации, когда правитель, уезжая, поручает некоторую часть своих сокровищ своим слугам, «каждому по его силе», кому 5 талантов, иному 2 или даже 1.
По возвращении правитель потребовал отчета у слуг – как они распорядились его имуществом. Двое из них приумножили данное им и получили награду, третий же – вернул господину взятое, присовокупив, что боялся риска, пуская серебро в какое-либо дело, ведь правитель – человек жестокий, «жнет, где не сеял и собирает, где не рассыпал». И, хотя слуга не украл серебро господина, но сохранил, закопав в землю, он получил порицание и наказание, тогда как другие, приумножившие взятое – награду.
Притча показывает, что:
- все, что имеет человек, дается ему Создателем; по слову прп. Иустина (Поповича) «Этот мир – имение Божие, ибо он творение Божие. Призывая людей из небытия в бытие, из несуществования в существование, Он им в действительности передает добро Свое; т.е. душа и тело, которые Бог дает каждому человеку, составляют добро Божие: имение Его, но также и этот мир, в котором человек живет. Так, человек на самом деле не имеет ничего своего; все, что он имеет — это дар от Бога»;
- Господь дает человеку Свои дары для того, чтобы он при их помощи менял себя и окружающий мир к лучшему, раскрыл то, что заложил в него Бог; того же, кто отказывается пользоваться своими дарованиями, способностями, можно назвать богопротивником.
О свиньях и бисере
Это даже не развернутая притча-история, скорее – краткое высказывание, как многие другие в Евангелии, ставшее «крылатым»:
Эти слова Христа, конечно, не о животных и не о бисере. Речь идет о том, стоит ли христианину говорить о вере с тем, кто не может воспринять его слова. Свинья ждет корма, а получив то, что не может съесть – приходит в ярость. Человек, которого св. Павел называет «плотским», также воспринимает то, что сообразно его внутреннему устроению, поглощенности мирскими попечениями, так что просто не понимает слов о вере. Потому таковым не следует и говорить о ней.
Свт. Иоанн Златоуст пишет: «Под именем… псов Он здесь разумел тех, которые живут в неисцельном нечестии, без всякой надежды исправления; а под именем свиней – всегда живущих невоздержно; все таковые, по слову Его, недостойны слушать высокое учение. То же самое и Павел выразил, сказав: Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием (1 Кор. 2:14).И во многих других местах Он развращение жизни поставляет причиною того, что не приемлется совершеннейшее учение. Потому и повелевает таким людям не отворять дверей, потому что, узнавши, они становятся еще более дерзкими. Когда это учение открывается людям признательным и благомыслящим, то они благоговеют пред ним; а люди безнравственные уважают более тогда, когда его не знают. Итак, поелику по природе своей такие люди не могут познать этого учения, то пусть будет оно от них скрыто, говорит Спаситель, чтобы, по крайней мере, почтили его по причине своего неведения».
Что же делать? Один из лучших ответов на этот вопрос дает блж. Августин:
Толкование Евангелия святых отцов и современных богословов
Слова Христа, переданные Его учениками, звучащие во храме во время богослужения, читаемые христианами дома, конечно, уже с первых веков Церкви требовали толкования. Они звучали и продолжают звучать до наших дней с амвона в проповедях священнослужителей на чтение из Евангелия того или иного дня. Были также святые отцы, писавшие особые труды, объясняющие Евангельские тексты. Среди них:
- свт. Иоанн Златоуст, автор одного из самых простых для понимания современным человеком «исторических» толкований; святитель подробно объясняет трудные места текста, исходя из исторических реалий времени Христа; это помогает не только понять Его слова, но также – увидеть общую обстановку, в которой они произносились, понять Его слушателей;
- свт. Кирилл Александрийский, автор толкования одного из самых сложных для понимания Евангелия св. Иоанна Богослова; святитель рассматривает содержащиеся здесь понятия, определения, ставшие основной христианских догматов;
- прав. Иоанн Кронштадтский, размышляющий о евангельских словах применительно к человеку его времени – не столь уж далекого от нашего.
Многие христиане любят толкования на Евангелие современных богословов, особенно проповеди митр. Антония Сурожского, архим. Иоанна (Крестьянкина), Кирилла (Павлова), других уважаемых проповедников и духовников.
Современные переводы
Самым распространенным до наших дней остается так называемый синодальный, сделанный на современный русский язык во 2 пол. XIX в. Большой вклад в работу над переводом внес свт. Филарет Московский, один из самых уважаемых тогдашних архиереев, ныне же – канонизированный святой.
Вместе с тем, перевод не лишен недостатков, иногда даже неточностей передачи смысла. Поэтому попытки переводов Евангелий предпринимаются до настоящего времени:
- в 1953 г. вышел Новый Завет на современном русском языке, переведенный епископом Русской Церкви Заграницей Кассианом (Безобразовым), во многом основанный на синодальном;
- неоднозначные оценки получают сейчас переводы Российского Библейского общества; например, «Радостная Весть» (так называется редакция Евангелия В.Н.Кузнецовой) пытается адаптировать язык книги к «современным реалиям», ввести слова современного языка; потому потери смыслового содержания начинаются уже с заглавия («радостная весть» представляет только одно из значений слова «Евангелие»); содержание текста также оценивается специалистами очень критически; например, иеромонах Иларион (Алфеев) (сейчас – митрополит) в 1998 г. писал: «Когда знакомишься с подобными текстами, по временам возникает ощущение, будто ты не Священное Писание читаешь, а присутствуешь при перебранке на кухне коммунальной квартиры».
Хотя работа над новыми переводами ведется постоянно, к настоящему времени большинство верующих предпочитают синодальный, или же церковно-славянский текст.
Что говорит наука о достоверности Евангелий
С XVIII в. начинает формироваться особая отрасль науки, «библейская критика», ставящая под сомнение содержание текстов, их происхождение, наконец, достоверность. К настоящему времени критическое исследование текстов показало, что Евангелия являются вполне достоверным историческим источником, отражающим свое время.
Откуда берутся расхождения
На них не раз обращали внимание. Действительно, повествования Евангелистов далеко не всегда совпадают. Например, общеизвестно, что
- разнится количество Заповедей Блаженства у разных авторов;
- свв. Марк и Лука рассказывают об исцелении одного бесноватого «в стране Гадаринской», а св. Матфей – о двух таких людях;
- разнятся данные о количестве исцеленных Иерихонских слепцов (1 или 2);
- по-разному описывается событие Воскресения и встречи Христа с женами-мироносицами.
Эти, а также некоторые другие разночтения вызваны тем, что все тексты Евангелий – авторские, следовательно, содержат индивидуальный взгляд на то или иное событие. Именно это говорит о том, что тексты – подлинные, не являются позднейшей подделкой.
Евангелие от Фомы, от Варнавы, от Петра, от Никодима и другие апокрифы
Современные ученые не видят оснований для недоверия Церкви, которая посчитала часть этих текстов поздними, хотя содержащими древнее предание (например, «Протоевангелие Иакова»), другую же – еретическими, поэтому не имеющими отношения к Апостолам, которым приписываются апокрифы. Впрочем, те из них, что содержат древние предания, стали основой для церковных праздников – например, Введения во храм Богородицы, Ее Успения.
Самые древние рукописи
Считается, что древнейший фрагмент из Евангелия св. Матфея датируется концом I в. А самый древний полный список всех 4 Евангелий относится к IV в.
Богослужебное Евангелие
Иначе его еще называют на греческий манер, «Апракос». Особенность такой книги – то, что она разделена на «зачала» (отрывки), читаемые во время богослужения каждый день года.
Остромирово Евангелие
Это древнейшая рукопись богослужебного Евангелия на территории Руси, она относится к XI в. (около 1057 г.), а сделана по заказу Новгородского посадника, Остромира. Уникальность текста – не только в наличии высокохудожественных иллюстраций, но также – месяцеслова с именами святых Запада и Востока (рукопись создана через считанные годы после раскола Церквей 1054 г.)
Цитаты из Евангелия
Какое Евангелие лучше?
Ответа на этот вопрос, пожалуй, нет. Каждый верующий больше тянется к тому тексту, который ближе душе. Кого-то утешают слова из Нагорной проповеди (самый подробный рассказ о ней – у св. Матфея), кто-то любит перечитывать рассказ о Благовещении св. Луки, иному музыкой звучат боговдохновенные торжественные слова св. Иоанна («В начале было Слово, и Слово было у Бога и Слово было Бог…»). А вот митр. Антоний Сурожский свидетельствовал, что его обращение к вере случилось во время чтения св. Марка.
Как понять Евангелие
Оно написано для людей, содержа слова Того, Кто, став человеком, лучше кого-либо знает нас, наши немощи. Потому текст этот прост для понимания (хотя иногда и требуется толкование, которое всегда можно найти у святых отцов, современных проповедников). Трудно не понять, но – исполнить то, что выше меры человеческой. И лишь помощь Божия может укрепить хотя попытаться прийти «в меру возраста Христова».
Наталья Сазонова
Молитва перед чтением Евангелия
Возсияй в сердцах наших, Человеколюбче Владыко, Твоего богоразумия нетленный свет, и мысленныя наши отверзи очи во евангельских Твоих проповеданий разумение: вложи в нас и страх блаженных Твоих заповедей, да плотския похоти вся поправше, духовное жительство пройдем, вся, яже ко благоугождению Твоему, и мудрствующе и деюще. Ты бо еси просвещение душ и телес наших, Христе Боже, и Тебе славу возсылаем, со безначальным Твоим Отцем, и Всесвятым и Благим и Животворящим Твоим Духом, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
Молитва святителя Игнатия (Брянчанинова) перед чтением Евангелия за человека
(ее можно читать также после чтения Евангелия)
Спаси, Господи, и помилуй раба Твоего (имя) словами Божественнаго Евангелия, чтомыми о спасении раба Твоего.
Попали, Господи, терние всех его согрешений, и да вселится в него благодать Твоя, опаляющая, очищающая, освящающая всего человека во имя Отца и Сына и Святаго Духа. Аминь.
Молитва после чтения Евангелия
Сла́ва Тебе́, Го́споди Царю́, Сы́не Бо́га жива́го, сподо́бивый мя́ недосто́йнаго Боже́ственная Твоя́ словеса́ и гла́с Свята́го Ева́нгелия Твоего́ слы́шати; си́м у́бо влады́чним Твои́м гла́сом, укрепи́ мя́ в покая́нии настоя́щия сея́ жи́зни прейти́ но́щь, от вся́каго избавля́я мя́ наве́та и зло́бы ви́димых и неви́димых вра́г: Ты́ бо еси́ еди́н си́льный, и ца́рствуяй во ве́ки. Ами́нь.
Похожие статьи
Хотим привлечь ваше внимание к проблеме разрушенных храмов, пострадавших в безбожные годы. Более 4000 старинных церквей по всей России ждут восстановления, многие находятся в критическом положении, но их все еще можно спасти.
Один из таких храмов, находится в городе Калач, это церковь Успения Божией Матери XVIII века. Силами неравнодушных людей храм начали восстанавливать, но средств на все работы катастрофически не хватает, так как строительные и реставрационные работы очень дорогие. Поэтому мы приглашаем всех желающих поучаствовать в благом деле восстановления храма в честь Пресвятой Богородицы. Сделать это можно на сайте храма
Помочь храму
Добавить комментарий